Circle in the dark, the battle may yet be won.
Я очень долго ждала выхода "Оно". И дождалась.
Хотя это очень объемная и непростая для адаптации книга, фильм не подкачал. Над ним проделали отличную работу, логично и аккуратно вписав изменения и сохранив атмосферу книги. И, несмотря на обилие вырезанных моментов, не было ощущения того, что знакомую историю кастрировали, а то и четвертовали. Структура повествования идет последовательно, стройно и логично. Обычно, когда смотришь экранизацию понравившейся книги, потом бухтишь "фу, тут вырезали, этого не хватает, как они могли выбросить этот момент, бу-бу-бу". В этом случае же даже мне не хотелось бурчать.
Отдельного восхищения и оваций достойны дети. Тот случай, когда ты сидишь и восторгаешься тем, как совпали образы из головы с образами с экрана. Маленькие актеры были великолепны. Я даже не знаю, кого мне хочется выделить сильнее. Всегда есть риск, когда куча персонажей, что они все сольются в кашу, особенно, если молодые актеры не постараются должным образом. Но все дети отыграли на 10 из 10 и передали яркие индивидуальности своих персонажей. Более того, камень в огород тех, кто пиздел, что внешность героев не имеет особого значения в связи со скандалами вокруг негРоланда - если дети не соответствуют описаниям на все 100, то хотя бы не противоречат. Это ведь не так сложно, правда?
Алсо, в тему к образам из книги - меня дико порадовало то, что многие локации действительно воспроизводили места из книги. Сау сказал, что представлял Дерри именно таким, а я была в восторге от Барренса (хоть и без плотины и с обрывом) и старого дома на Нейболт-стрит.
Также порадовали и пасхалочки, вроде надписи "Сильвер" на велосипеде или упоминаний о трагедиях в Дерри в прошлом.
А еще не было никакого секса малолеток, и слава Рглору.
Достойное вознаграждение за все страдания, которые причинила мне Темная башня.
Ждем вторую часть со взрослыми героями.
Хотя это очень объемная и непростая для адаптации книга, фильм не подкачал. Над ним проделали отличную работу, логично и аккуратно вписав изменения и сохранив атмосферу книги. И, несмотря на обилие вырезанных моментов, не было ощущения того, что знакомую историю кастрировали, а то и четвертовали. Структура повествования идет последовательно, стройно и логично. Обычно, когда смотришь экранизацию понравившейся книги, потом бухтишь "фу, тут вырезали, этого не хватает, как они могли выбросить этот момент, бу-бу-бу". В этом случае же даже мне не хотелось бурчать.
Отдельного восхищения и оваций достойны дети. Тот случай, когда ты сидишь и восторгаешься тем, как совпали образы из головы с образами с экрана. Маленькие актеры были великолепны. Я даже не знаю, кого мне хочется выделить сильнее. Всегда есть риск, когда куча персонажей, что они все сольются в кашу, особенно, если молодые актеры не постараются должным образом. Но все дети отыграли на 10 из 10 и передали яркие индивидуальности своих персонажей. Более того, камень в огород тех, кто пиздел, что внешность героев не имеет особого значения в связи со скандалами вокруг негРоланда - если дети не соответствуют описаниям на все 100, то хотя бы не противоречат. Это ведь не так сложно, правда?
Алсо, в тему к образам из книги - меня дико порадовало то, что многие локации действительно воспроизводили места из книги. Сау сказал, что представлял Дерри именно таким, а я была в восторге от Барренса (хоть и без плотины и с обрывом) и старого дома на Нейболт-стрит.
Также порадовали и пасхалочки, вроде надписи "Сильвер" на велосипеде или упоминаний о трагедиях в Дерри в прошлом.
А еще не было никакого секса малолеток, и слава Рглору.
Достойное вознаграждение за все страдания, которые причинила мне Темная башня.
Ждем вторую часть со взрослыми героями.